NEUROTIC NEURONS:
AN INTERACTIVE EXPLANATION
Neurons only skims the surface of psychology/neuroscience,
so if you want a deeper dive, do check out
this Crash Course video
on conditioning, and these Wikipedia articles on
Hebbian Learning
and
Anti-Hebbian Learning.
But the most important concept I wanted to introduce here was
exposure therapy, which is part of Cognitive Behavioral Therapy.
CBT is basically being mindful of your crappy neural connections,
and gaining skills to retrain those connections.
The article that most helped me understand CBT —
and had a huge impact on my personal life —
is this article,
CBT is for Hackers.
(Also, go read
the book on CBT,
Feeling Good by David Burns.)
So that's the further reading on brain stuff.
The other part of
Neurons is its weird interactive format,
a hybrid of "game" and animated explainers like Vi Hart, CGP Grey, and Kurzgesagt.
I was inspired by Bret Victor's 2011 article,
Explorable Explanations,
another interactive hybrid.
Here's some behind-the-scenes blog posts I wrote on Neurotic Neurons:
the
creation process,
the
design lessons learnt,
and my
confessions of what I simplified.
If you gots questions, please tweet me at
@ncasenmare. Thankies!
DID I MENTION IT'S ALL OPEN SOURCE?
Specifically, I'm dedicating
Neurons to the public domain, via
Creative Commons Zero.
That means, if you want to translate this,
show it in your classroom,
or use the art/code to build your own thing,
you already have my permission!
HOW TO TRANSLATE THEM CAPTIONS
- First off, you're awesome.
-
Translate
these lines, but only the parts after the colons. Keep the quote marks the same.
- Email your translated lines to .
(also: what name you want me to credit
& what twitter/website you'd like me to link to!)
- Wait for me to finally get off my bum and add your translation.
- Party!
There Are 32(!) Translations So Far:
Español (Spanish) captions by
Clau González
Nederlands (Dutch) captions by
Daan
Português (Portuguese) captions by
Joao Fernandes
Português do Brasil (Brazilian Portuguese) by
André Kishimoto
Deutsch (German) captions by
Kudusch
Italiano (Italian) captions by Deva Mati
Esperanto (Esperanto) captions by
Jason Reed
Čeština (Czech) captions by
Jan
中文 (Chinese) captions by Gwen Kwan (关征宇)
Slovenščina (Slovene) captions by Barb
Français (French) captions by Thalie & Luc
Română (Romanian) captions by
Raluca Iancu
Polski (Polish) captions by Ewa
Ελληνικά (Greek) captions by Sotiris
العربية (Arabic) captions by
Ahmed Abu Zuraiq
Türkçe (Turkish) captions by ciun
Norsk (Norwegian) captions by
Bjørn Sætrevik
한국어 (Korean) captions by June-Seek Choi
Tiếng Việt (Vietnamese) captions by
evoli_lamina
日本語 (Japanese) captions by
Sho Nakagome (中込翔)
Русский (Russian) captions by
Andrey Shevchuk
Magyar (Hungarian) captions by
Nexx Mowarek
српски језик (Serbian) captions by
Aleksandar Zivkovic
Filipino (Filipino) captions by
AU Gonzales
Svenska (Swedish) captions by
Elias "Ageuxo" W
српски језик (Serbian) captions by Sanja Ignjatović
Українська (Ukrainian) captions by
irnerne
עברית (Hebrew) captions by Shahar E16
lietuviškai (Lithuanian) captions by
Debesyla
മലയാളം (Malayalam) captions by
Bibin Mathew
Bahasa Indonesia (Indonesian) captions by
Brandon Louis Gunawan
中文(臺灣)(Taiwanese) captions by K.C. Yang
Made by
Nicky Case
::
Music by
Phyrnna
::
Here's the
code